فَاَنْجَيْنٰهُ وَاَهْلَهٗٓ اِلَّا امْرَاَتَهٗ كَانَتْ مِنَ الْغٰبِرِيْنَ ( الأعراف: ٨٣ )
fa-anjaynāhu
فَأَنجَيْنَٰهُ
So We saved him
他|我们拯救|因此
wa-ahlahu
وَأَهْلَهُۥٓ
and his family
他的|家人|和
illā
إِلَّا
except
除了
im'ra-atahu
ٱمْرَأَتَهُۥ
his wife
他的|女人
kānat
كَانَتْ
she was
她是
mina
مِنَ
of
从
l-ghābirīna
ٱلْغَٰبِرِينَ
those who stayed behind
众落后者
Fa anjainaahu wa ahlahooo illam ra atahoo kaanat minal ghaabireen (al-ʾAʿrāf 7:83)
English Sahih:
So We saved him and his family, except for his wife; she was of those who remained [with the evildoers]. (Al-A'raf [7] : 83)
Ma Jian (Simplified):
我拯救了他和他的信徒,没有拯救他的女人,她是和其余的人同受刑罚的。 (高处 [7] : 83)