عَلٰٓى اَنْ نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْۙ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِيْنَ ( المعارج: ٤١ )
ʿalā
عَلَىٰٓ
To
在
an
أَن
that
那个
nubaddila
نُّبَدِّلَ
We replace
我们代替
khayran
خَيْرًا
(with) better
较好
min'hum
مِّنْهُمْ
than them;
他们|比
wamā
وَمَا
and not
不|和
naḥnu
نَحْنُ
We
我们
bimasbūqīna
بِمَسْبُوقِينَ
(are) to be outrun
无能|在
'Alaaa an nubaddila khairam minhum wa maa Nahnu bimasbooqeen (al-Maʿārij 70:41)
English Sahih:
To replace them with better than them; and We are not to be outdone. (Al-Ma'arij [70] : 41)
Ma Jian (Simplified):
我能以比他们更好的人代替他们,我不是无能的。 (天梯 [70] : 41)