Skip to main content

ذَرْنِيْ وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيْدًاۙ   ( المدثر: ١١ )

dharnī
ذَرْنِى
Leave Me
我|你使处治
waman
وَمَنْ
and whom
谁|和
khalaqtu
خَلَقْتُ
I created
我创造
waḥīdan
وَحِيدًا
alone
独自

Zamee wa man khalaqtu waheedaa (al-Muddathir 74:11)

English Sahih:

Leave Me with the one I created alone (Al-Muddaththir [74] : 11)

Ma Jian (Simplified):

你让我独自处治我所创造的那个人吧! (盖被的人 [74] : 11)

1 Mokhtasar Chinese

使者啊!使者啊!你把他交给我吧,我在其母腹中创造了毫无钱财和子嗣的那个人。(他就是瓦利德•本•穆诶拉)