اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ ( المرسلات: ٢٩ )
inṭaliqū
ٱنطَلِقُوٓا۟
"Proceed
你们享受
ilā
إِلَىٰ
to
至
mā
مَا
what
什么
kuntum
كُنتُم
you used
你们是
bihi
بِهِۦ
in it
它|在
tukadhibūna
تُكَذِّبُونَ
(to) deny
你们否认
Intaliqooo ilaa maa kuntum bihee tukazziboon (al-Mursalāt 77:29)
English Sahih:
[They will be told], "Proceed to that which you used to deny. (Al-Mursalat [77] : 29)
Ma Jian (Simplified):
“你们去享受你们否认的刑罚吧! (天使 [77] : 29)