كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ ( المرسلات: ٤٦ )
kulū
كُلُوا۟
Eat
你们吃
watamattaʿū
وَتَمَتَّعُوا۟
and enjoy yourselves
你们享受|和
qalīlan
قَلِيلًا
a little;
暂时
innakum
إِنَّكُم
indeed you
你们|确实
muj'rimūna
مُّجْرِمُونَ
(are) criminals"
众犯罪者
Kuloo wa tamatta'oo qaleelan innakum mujrimoon (al-Mursalāt 77:46)
English Sahih:
[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals. (Al-Mursalat [77] : 46)
Ma Jian (Simplified):
你们暂时吃喝享受吧!你们确是犯罪的人。 (天使 [77] : 46)