Skip to main content

يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ  ( النبإ: ١٨ )

yawma
يَوْمَ
(The) Day
日子
yunfakhu
يُنفَخُ
is blown
它将被吹
فِى
in
l-ṣūri
ٱلصُّورِ
the trumpet
号角
fatatūna
فَتَأْتُونَ
and you will come forth
你们来|然后
afwājan
أَفْوَاجًا
(in) crowds
众成群

Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja (an-Nabaʾ 78:18)

English Sahih:

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes (An-Naba [78] : 18)

Ma Jian (Simplified):

在那日,号角将被吹向,你们就成群而来; (消息 [78] : 18)

1 Mokhtasar Chinese

是天使吹响第二声号角,人们啊!你们便一群一群地过来。