Skip to main content

وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ   ( الإنشقاق: ٢٣ )

wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
真主|和
aʿlamu
أَعْلَمُ
(is) most knowing
最知道
bimā
بِمَا
of what
什么|在
yūʿūna
يُوعُونَ
they keep within themselves
他们隐藏

Wallaahu a'lamu bimaa yoo'oon (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:23)

English Sahih:

And Allah is most knowing of what they keep within themselves. (Al-Inshiqaq [84] : 23)

Ma Jian (Simplified):

安拉全知道他们心中隐藏的东西, (绽裂 [84] : 23)

1 Mokhtasar Chinese

真主至知他们内心所隐藏的,他们的行为丝毫不能隐藏于祂。