لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيْبًا وَّسَفَرًا قَاصِدًا لَّاتَّبَعُوْكَ وَلٰكِنْۢ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ الشُّقَّةُۗ وَسَيَحْلِفُوْنَ بِاللّٰهِ لَوِ اسْتَطَعْنَا لَخَرَجْنَا مَعَكُمْۚ يُهْلِكُوْنَ اَنْفُسَهُمْۚ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ اِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَ ࣖ ( التوبة: ٤٢ )
kāna
كَانَ
it had been
它是
ʿaraḍan
عَرَضًا
a gain
浮利
qarīban
قَرِيبًا
near
一个近的
wasafaran
وَسَفَرًا
and a journey
旅程|和
qāṣidan
قَاصِدًا
easy
一个容易的
la-ittabaʿūka
لَّٱتَّبَعُوكَ
surely they (would) have followed you
你|他们追随|必定
walākin
وَلَٰكِنۢ
but
但是|和
baʿudat
بَعُدَتْ
was long
它长远
ʿalayhimu
عَلَيْهِمُ
for them
他们|在
l-shuqatu
ٱلشُّقَّةُۚ
the distance
距离
wasayaḥlifūna
وَسَيَحْلِفُونَ
And they will swear
他们发誓|将|和
bil-lahi
بِٱللَّهِ
by Allah
真主|在
is'taṭaʿnā
ٱسْتَطَعْنَا
we were able
我们能够
lakharajnā
لَخَرَجْنَا
certainly we (would) have come forth
我们出发|必定
maʿakum
مَعَكُمْ
with you"
你们的|共同
yuh'likūna
يُهْلِكُونَ
They destroy
他们灭亡
anfusahum
أَنفُسَهُمْ
their own selves
他们的|自己
wal-lahu
وَٱللَّهُ
and Allah
真主|和
yaʿlamu
يَعْلَمُ
knows
他知道
innahum
إِنَّهُمْ
(that) indeed they
他们|确实
lakādhibūna
لَكَٰذِبُونَ
(are) surely liars
众说谎者|必定
Law kaana 'aradan qareebanw wa safaran qaasidal lattaba'ooka wa laakim ba'udat 'alaihimush shuqqah; wa sayahlifoona billaahi lawis tata'naa lakharajnaa ma'akum; yuhlikoona anfusahum wal laahu ya'lamu innahum lakaa ziboon (at-Tawbah 9:42 )
English Sahih: Had it been a near [i.e., easy] gain and a moderate trip, they [i.e., the hypocrites] would have followed you, but distant to them was the journey. And they will swear by Allah, "If we were able, we would have gone forth with you," destroying themselves [through false oaths], and Allah knows that indeed they are liars. (At-Tawbah [9] : 42 )
Ma Jian (Simplified):
假若那是临近的浮利和中程的旅行,他们必定追随你,但那距离对他们太遥远了。他们将以安拉发誓说:“假若我们能出征,我们必定与你们一道出征。”他们自陷于灭亡。安拉知道,他们确是说谎的。 (忏悔 [9] : 42 )
Collapse
1 Mokhtasar Chinese如果那些你们曾召唤,而不愿前往并向你告假的伪信士知道战利品很容易获得,行程又不艰辛的话,先知啊!他们必定会追随你。当你要求他们去的路途遥远,就斩断了他们杀敌的念头,故不愿前往。当你回来时,这些曾不愿前往而告假的伪信士将会发誓说:“如果我们能与你们一道,那我们必定会出征。”他们自毁灭亡。他们放弃出征的原因就是其虚假的信仰,真主确知他们的谎言,确知他们的信仰。
القرآن الكريم - التوبة٩ :٤٢ At-Taubah 9 :42