لَاجَرَمَ اَنَّهُمْ فِى الْاٰخِرَةِ هُمُ الْاَخْسَرُوْنَ ( هود: ٢٢ )
No
لَا
নেই
doubt
جَرَمَ
কোন সন্দেহ
that they
أَنَّهُمْ
যে তারা
in
فِى
মধ্যে
the Hereafter
ٱلْءَاخِرَةِ
পরকালের
[they]
هُمُ
তারাই
(will be) the greatest losers
ٱلْأَخْسَرُونَ
সর্বাধিক ক্ষতিগ্রস্ত (হবে)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এতে কোন সন্দেহ নেই যে আখেরাতে এরাই সবচেয়ে ক্ষতিগ্রস্ত।
English Sahih:
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.