Skip to main content

وَاللّٰهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفّٰىكُمْ وَمِنْكُمْ مَّنْ يُّرَدُّ اِلٰٓى اَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْ لَا يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْـًٔاۗ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ قَدِيْرٌ ࣖ   ( النحل: ٧٠ )

wal-lahu
وَٱللَّهُ
And Allah
এবং আল্লাহ্‌
khalaqakum
خَلَقَكُمْ
created you
সৃষ্টি করেছেন তোমাদের
thumma
ثُمَّ
then
এরপর
yatawaffākum
يَتَوَفَّىٰكُمْۚ
will cause you to die
তোমাদেরকে মৃত্যু দিবেন
waminkum
وَمِنكُم
And among you
এবং তোমাদের মধ্যে থেকে
man
مَّن
(is one) who
কাউকে
yuraddu
يُرَدُّ
is sent back
ফিরিয়ে নেয়া হয়
ilā
إِلَىٰٓ
to
দিকে
ardhali
أَرْذَلِ
the worst
নিকৃষ্টতার
l-ʿumuri
ٱلْعُمُرِ
(of) the age
বয়সের
likay
لِكَىْ
so that
যেন
لَا
not
না
yaʿlama
يَعْلَمَ
he will know
জানে
baʿda
بَعْدَ
after
পরেও
ʿil'min
عِلْمٍ
knowledge
সবকিছু জানার
shayan
شَيْـًٔاۚ
a thing
কিছুই
inna
إِنَّ
Indeed
নিশ্চয়ই
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
আল্লাহ্‌
ʿalīmun
عَلِيمٌ
(is) All-Knowing
মহাজ্ঞানী
qadīrun
قَدِيرٌ
All-Powerful
সর্বশক্তিমান

Wallaahu khalaqakum suma tatawaffaakum; wa minkum many-yuradu ilaaa arzalil 'umuri likai laa ya'lama ba'da 'ilmin shai'aa; innal laaha 'Aleemun Qadeer (an-Naḥl ১৬:৭০)

English Sahih:

And Allah created you; then He will take you in death. And among you is he who is reversed to the most decrepit [old] age so that he will not know, after [having had] knowledge, a thing. Indeed, Allah is Knowing and Competent. (An-Nahl [16] : 70)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আল্লাহ্ই তোমাদেরকে পয়দা করেছেন, অতঃপর তিনি তোমাদের মৃত্যু ঘটাবেন। তোমাদের কাউকে অকর্মণ্য বয়সে ফিরিয়ে দেয়া হয়, যাতে জ্ঞান লাভ করার পরেও আর কোন কিছুর জ্ঞান থাকে না। আল্লাহ সর্বশ্রেষ্ঠ জ্ঞানী, সর্বাপেক্ষা শক্তিমান। (নাহল [১৬] : ৭০)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আল্লাহই তোমাদেরকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তিনি তোমাদের মৃত্যু ঘটাবেন এবং তোমাদের মধ্যে কাউকে কাউকে উপনীত করা হয় নিকৃষ্টতম বয়সে; ফলে সে যা কিছু জানত সে সম্বন্ধে সজ্ঞান থাকে না;[১] আল্লাহ সর্বজ্ঞ, সর্বশক্তিমান।

[১] যখন মানুষের স্বাভাবিক বয়স পার হয়ে যায়, তখন তার স্মৃতিশক্তি দুর্বল হয়ে পড়ে। এমন কি কখনো কখনো স্মৃতিশক্তি সম্পূর্ণ লোপ পায়, ফলে সে এক শিশুতে পরিণত হয়। এটিই হল أرذل العمر (স্থবিরতা) যা হতে নবী (সাঃ)ও আশ্রয় প্রার্থনা করেছেন।