أَطَّلَعَ
কি সে অবহিত হয়েছে
ٱلْغَيْبَ
অদৃশ্য সম্পর্কে
أَمِ
অথবা
ٱتَّخَذَ
গ্রহণ করেছে (কি)
عِندَ
নিকট থেকে
ٱلرَّحْمَٰنِ
দয়াময়ের
عَهْدًا
প্রতিশ্রুতি
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:
সে কি অদৃশ্য বিষয় জেনে ফেলেছে, নাকি দয়াময়ের নিকট থেকে প্রতিশ্রুতি লাভ করেছে?
1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan
সে কি অদৃশ্য সম্বন্ধে অবহিত হয়েছে অথবা পরম দয়াময়ের নিকট হতে প্রতিশ্রুতি লাভ করেছে?
2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria
সে কি গায়েব দেখে নিয়েছে, নাকি দয়াময়ের কাছ থেকে প্রতিশ্রুতি লাভ করেছে?
3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation
সে কি গায়েব সম্পর্কে অবহিত হয়েছে, না পরম করুণাময়ের কাছ থেকে কোন প্রতিশ্রুতি গ্রহণ করেছে?
4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan
সে কি অদৃশ্য বিষয় জেনে ফেলেছে, অথবা দয়াময় আল্লাহর নিকট থেকে কোন প্রতিশ্রুতি প্রাপ্ত হয়েছে?
5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque
সে কি অদৃশ্য সন্বন্ধে জেনে গেছে, না কি সে পরম করুণাময়ের কাছ থেকে কোনো চুক্তি আদায় করেছে?