Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR

সূরা আল বাকারা শ্লোক 202

أُو۟لَٰٓئِكَ
ঐসব লোক
لَهُمْ
তাদের জন্য (রয়েছে)
نَصِيبٌ
অংশ (উভয় স্থানে)
مِّمَّا
তা থেকে যা
كَسَبُوا۟ۚ
তারা অর্জন করেছে
وَٱللَّهُ
আর আল্লাহ
سَرِيعُ
দ্রুত
ٱلْحِسَابِ
হিসাব নিতে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

এরাই সেই লোক, যাদের কৃতকার্যে তাদের প্রাপ্য অংশ রয়েছে এবং আল্লাহ সত্বর হিসাবগ্রহণকারী।

আহসানুল বায়ান

তারা যা অর্জন করেছে, তার প্রাপ্ত অংশ তাদেরই। বস্তুতঃ আল্লাহ হিসাব গ্রহণে অত্যন্ত তৎপর।

আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া

তারা যা অর্জন করেছে তার প্রাপ্য অংশ তাদেরই। আর আল্লাহ্‌ হিসেব গ্রহণে অত্যন্ত তৎপর।

আল-বায়ান ফাউন্ডেশন

তারা যা অর্জন করেছে তার হিস্যা তাদের রয়েছে। আর আল্লাহ হিসাব গ্রহণে দ্রুত।

মুহিউদ্দীন খান

এদেরই জন্য অংশ রয়েছে নিজেদের উপার্জিত সম্পদের। আর আল্লাহ দ্রুত হিসাব গ্রহণকারী।

জহুরুল হক

এরাই -- তাদের জন্য আছে ভাগ যা তারা অর্জন করেছে তা থেকে। আর আল্লাহ্ হিসেব-নিকেশে তৎপর।