قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يٰسَامِرِيُّ ( طه: ٩٥ )
qāla
قَالَ
He said
সে বললো
famā
فَمَا
"Then what
"তাহ'লে কি
khaṭbuka
خَطْبُكَ
(is) your case
তোমার ব্যাপার
yāsāmiriyyu
يَٰسَٰمِرِىُّ
O Samiri?"
হে সামেরী"
Qaala famaa khatbuka yaa Saamiriyy (Ṭāʾ Hāʾ ২০:৯৫)
English Sahih:
[Moses] said, "And what is your case, O Samiri?" (Taha [20] : 95)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
মূসা বলল, ‘এখন তোমার ব্যাপারটা কী, হে সামিরী?’ (ত্বোয়া-হা [২০] : ৯৫)