Skip to main content

সূরা ত্বোয়া-হা শ্লোক 98

إِنَّمَآ
প্রকৃতপক্ষে
إِلَٰهُكُمُ
তোমাদের ইলাহ
ٱللَّهُ
একমাত্র আল্লাহ
ٱلَّذِى
যিনি (এমন যে)
لَآ
নেই
إِلَٰهَ
কোন ইলাহ
إِلَّا
ছাড়া
هُوَۚ
তিনি
وَسِعَ
পরিবেষ্টিত
كُلَّ
সব
شَىْءٍ
কিছু
عِلْمًا
(তাঁর) জ্ঞানে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

তোমাদের ইলাহ একমাত্র আল্লাহ, যিনি ছাড়া সত্যিকারের কোন ইলাহ নেই। যাবতীয় বিষয়ে তাঁর জ্ঞান পরিব্যাপ্ত।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

তোমাদের উপাস্য কেবল আল্লাহই, যিনি ব্যতীত কোন (সত্য) উপাস্য নেই। সর্ব বিষয় তাঁর জ্ঞানায়ত্তে।’

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

তোমাদের ইলাহ তো শুধু আল্লাহই যিনি ছাড়া অন্য কোন সত্য ইলাহ নেই, সবকিছু তাঁর জ্ঞানের পরিধিভুক্ত।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

‘তোমাদের ইলাহ তো কেবল আল্লাহই। তিনি ছাড়া তোমাদের কোন ইলাহ নেই। সকল বিষয়েই তার জ্ঞান পরিব্যাপ্ত’।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তোমাদের ইলাহ তো কেবল আল্লাহই, যিনি ব্যতীত অন্য কোন ইলাহ নেই। সব বিষয় তাঁর জ্ঞানের পরিধিভুক্ত।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তোমাদের উপাস্য তো কেবল আল্লাহ্‌, তিনিই তো, তিনি ছাড়া অন্য উপাস্য নেই। তিনি সবকিছু বেষ্টন করে আছেন জ্ঞানের দ্বারা।