Skip to main content

وَهُوَ الَّذِيْ خَلَقَ الَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَۗ كُلٌّ فِيْ فَلَكٍ يَّسْبَحُوْنَ   ( الأنبياء: ٣٣ )

And He
وَهُوَ
এবং তিনিই
(is) the One Who
ٱلَّذِى
যিনি
created
خَلَقَ
সৃষ্টি করেছেন
the night
ٱلَّيْلَ
রাতকে
and the day
وَٱلنَّهَارَ
ও দিনকে
and the sun
وَٱلشَّمْسَ
এবং সূর্যকে
and the moon;
وَٱلْقَمَرَۖ
ও চাঁদকে
each
كُلٌّ
সবই
in
فِى
উপর
an orbit
فَلَكٍ
কক্ষপথের
floating
يَسْبَحُونَ
বিচরণ করছে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তিনিই সৃষ্টি করেছেন রাত ও দিন, সূর্য আর চন্দ্র, প্রত্যেকেই তার চক্রাকার পথে সাঁতার কাটছে।

English Sahih:

And it is He who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আল্লাহই সৃষ্টি করেছেন রাত্রি ও দিবস এবং সূর্য ও চন্দ্র; [১] প্রত্যেকেই নিজ নিজ কক্ষপথে সন্তরণ করে। [২]

[১] অর্থাৎ রাত্রিকে আরামের জন্য ও দিবসকে জীবিকা অর্জনের জন্য সৃষ্টি করেছি, সূর্যকে দিনের ও চাঁদকে রাতের নিদর্শন বানিয়েছি। যাতে মাস ও বছর গণনা সম্ভব হয়; যা মানুষের জন্য একটি জরুরী বিষয়।

[২] যেরূপ একজন সাঁতারু পানির উপর সাঁতার কাটে, অনুরূপ চন্দ্র ও সূর্য নিজ নিজ কক্ষ পথে সন্তরণ অর্থাৎ, বিচরণ করে।