وَلَهُمْ مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيْدٍ ( الحج: ٢١ )
And for them
وَلَهُم
আর জন্যে তাদের রয়েছে
(are) hooked rods
مَّقَٰمِعُ
মুগুরগুলো
of
مِنْ
(তৈরী) দিয়ে
iron
حَدِيدٍ
লোহা
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
উপরন্তু তাদের (শাস্তির) জন্য থাকবে লোহার মুগুর।
English Sahih:
And for [striking] them are maces of iron.