Skip to main content

ثُمَّ اِنَّكُمْ بَعْدَ ذٰلِكَ لَمَيِّتُوْنَ ۗ  ( المؤمنون: ١٥ )

Then
ثُمَّ
এরপর
indeed you
إِنَّكُم
নিশ্চয়ই তোমরা
after
بَعْدَ
পরে
that
ذَٰلِكَ
এর
surely (will) die
لَمَيِّتُونَ
অবশ্যই মৃত্যুবরণ করবে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এরপর তোমরা অবশ্যই মরবে।

English Sahih:

Then indeed, after that you are to die.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এরপর তোমরা অবশ্যই মৃত্যুবরণ করবে।