Skip to main content

ثُمَّ اِنَّكُمْ بَعْدَ ذٰلِكَ لَمَيِّتُوْنَ ۗ  ( المؤمنون: ١٥ )

Then
ثُمَّ
sonra
indeed you
إِنَّكُم
şüphesiz siz
after
بَعْدَ
ardından
that
ذَٰلِكَ
bunun
surely (will) die
لَمَيِّتُونَ
öleceksiniz

ŝümme inneküm ba`de ẕâlike lemeyyitûn. (al-Muʾminūn 23:15)

Diyanet Isleri:

Sizler, bütün bunlardan sonra ölürsünüz.

English Sahih:

Then indeed, after that you are to die. ([23] Al-Mu'minun : 15)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Sonra şüphe yok ki siz öleceksiniz.