Skip to main content

اِنَّهٗ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ   ( الشعراء: ٢٢٠ )

innahu
إِنَّهُۥ
Indeed He
নিশ্চয়ই তিনি
huwa
هُوَ
He
তিনিই
l-samīʿu
ٱلسَّمِيعُ
(is) the All-Hearer
সবকিছু শুনেন
l-ʿalīmu
ٱلْعَلِيمُ
the All-Knower
সবকিছু জানেন

Innahoo Huwas Samee'ul 'Aleem (aš-Šuʿarāʾ ২৬:২২০)

English Sahih:

Indeed, He is the Hearing, the Knowing. (Ash-Shu'ara [26] : 220)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তিনি সব কিছু শোনেন, সব কিছু জানেন। (আশ-শো'আরা [২৬] : ২২০)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

নিশ্চয়ই তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ।