Skip to main content

সূরা আল আহযাব শ্লোক 47

وَبَشِّرِ
এবং সুসংবাদ দাও
ٱلْمُؤْمِنِينَ
মু'মিনদেরকে
بِأَنَّ
যে অবশ্যই
لَهُم
জন্যে (আছে)তাদের
مِّنَ
পক্ষ থেকে
ٱللَّهِ
আল্লাহর
فَضْلًا
অনুগ্র্রহ
كَبِيرًا
বিরাট

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

তুমি মু’মিনদেরকে সুসংবাদ দাও যে, তাদের জন্য আল্লাহর নিকট আছে বিশাল অনুগ্রহ।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

তুমি বিশ্বাসীদেরকে সুসংবাদ দাও যে, তাদের জন্য আল্লাহর নিকট মহা অনুগ্রহ রয়েছে।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর আপনি মুমিনদেরকে সুসংবাদ দিন যে, তাদের জন্য আল্লাহর কাছে রয়েছে মহাঅনুগ্রহ।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

আর তুমি মুমিনদেরকে সুসংবাদ দাও যে, তাদের জন্য আল্লাহর পক্ষ থেকে রয়েছে বিরাট অনুগ্রহ।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

আপনি মুমিনদেরকে সুসংবাদ দিন যে, তাদের জন্য আল্লাহর পক্ষ থেকে বিরাট অনুগ্রহ রয়েছে।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

আর মুমিনদের তুমি সুসংবাদ দাও যে তাদের জন্য আল্লাহ্‌র কাছ থেকে রয়েছে এক বিরাট করুণাভান্ডার।