Skip to main content

سَلٰمٌۗ قَوْلًا مِّنْ رَّبٍّ رَّحِيْمٍ  ( يس: ٥٨ )

"Peace"
سَلَٰمٌ
"সালাম"
A word
قَوْلًا
বলা (হবে)
from
مِّن
পক্ষ হ'তে
a Lord
رَّبٍّ
রবের
Most Merciful
رَّحِيمٍ
(যিনি) পরম দয়ালু

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

দয়াময় প্রতিপালকের পক্ষ থেকে তাদেরকে ‘সালাম’ বলে সম্ভাষণ করা হবে।

English Sahih:

[And] "Peace," a word from a Merciful Lord.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

পরম দয়ালু প্রতিপালকের পক্ষ হতে তাদেরকে বলা হবে ‘সালাম’ (শান্তি)। [১]

[১] আল্লাহর এই সালাম ফিরিশতাগণ জান্নাতীগণের নিকট পৌঁছে দেবেন। অনেকে বলেন যে, আল্লাহ তাআলা নিজে সরাসরি তাদেরকে সালাম দিয়ে সম্মানিত করবেন।