Skip to main content

اَوَلَيْسَ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنْ يَّخْلُقَ مِثْلَهُمْ ۗبَلٰى وَهُوَ الْخَلّٰقُ الْعَلِيْمُ   ( يس: ٨١ )

Is it not
أَوَلَيْسَ
নন কি (সেই আল্লাহ)
(He) Who
ٱلَّذِى
যিনি
created
خَلَقَ
সৃষ্টি করেছেন
the heavens
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
আকাশ সমূহ
and the earth
وَٱلْأَرْضَ
ও পৃথিবীকে
Able
بِقَٰدِرٍ
সক্ষম
to
عَلَىٰٓ
এক্ষেত্রে
[that]
أَن
যে
create
يَخْلُقَ
সৃষ্টি করবেন
(the) like of them
مِثْلَهُمۚ
তাদের মতো
Yes indeed!
بَلَىٰ
হ্যাঁ নিশ্চয়ই
and He
وَهُوَ
এবং তিনিই
(is) the Supreme Creator
ٱلْخَلَّٰقُ
মহাস্রষ্টা
the All-Knower
ٱلْعَلِيمُ
সর্বজ্ঞ

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যিনি আসমান যমীন সৃষ্টি করেছেন তিনি কি সেই লোকদের অনুরূপ (আবার) সৃষ্টি করতে সক্ষম নন? হাঁ, অবশ্যই। তিনি মহা স্রষ্টা, সর্বজ্ঞ।

English Sahih:

Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যিনি আকাশমন্ডলী ও পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন, তিনি কি ওদের অনুরূপ সৃষ্টি করতে সমর্থ নন?[১] অবশ্যই। আর তিনি মহাস্রষ্টা, সর্বজ্ঞ।

[১] অর্থাৎ, মানুষের অনুরূপ। উদ্দেশ্য হল, তিনি কি মানুষকে পুনরায় সৃষ্টি করতে সক্ষম নন, যেমন তাদেরকে পূর্বে সৃষ্টি করেছেন? এখানে আকাশ ও পৃথিবীর সৃষ্টিকেই মানুষকে পুনরায় সৃষ্টি করার প্রমাণ হিসেবে ধরা হয়েছে। যেমন অন্য স্থানে বলেছেন {لَخَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ} অর্থাৎ, মানুষের সৃষ্টি অপেক্ষা নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের সৃষ্টি কঠিনতর।" (সূরা মু'মিন ৪০;৫৭ আয়াত) অনুরূপ বক্তব্য সূরা আহ্কাফের ৪৬;৩৩ নং আয়াতেও রয়েছে।