وَنَادَيْنٰهُ اَنْ يّٰٓاِبْرٰهِيْمُ ۙ ( الصافات: ١٠٤ )
And We called out to him
وَنَٰدَيْنَٰهُ
এবং তাকে আমরা ডাক দিলাম
"O Ibrahim!
يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ
"হে ইব্রাহীম
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তখন আমি তাকে ডাক দিলাম, ‘হে ইবরাহীম!
English Sahih:
We called to him, "O Abraham,
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
তখন আমি ডেকে বললাম, ‘হে ইব্রাহীম!
2 Tafsir Abu Bakr Zakaria
তখন আমরা তাকে ডেকে বললাম, ‘হে ইবরাহীম!
3 Tafsir Bayaan Foundation
তখন আমি তাকে আহবান করে বললাম, ‘হে ইবরাহীম,
4 Muhiuddin Khan
তখন আমি তাকে ডেকে বললামঃ হে ইব্রাহীম,
5 Zohurul Hoque
তখনই আমরা তাঁকে ডেকে বললাম -- ''হে ইব্রাহীম!
- القرآن الكريم - الصافات٣٧ :١٠٤
As-Saffat 37:104