Skip to main content

كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ  ( الصافات: ١١٠ )

Thus
كَذَٰلِكَ
এরূপে
We reward
نَجْزِى
প্রতিফল দিই আমরা
the good-doers
ٱلْمُحْسِنِينَ
উত্তম কর্মশীলদেরকে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

সৎকর্মশীলদেরকে আমি এভাবেই প্রতিদান দিয়ে থাকি।

English Sahih:

Indeed, We thus reward the doers of good.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

নিশ্চয় আমি এইভাবে সৎকর্মপরায়ণদেরকে প্রতিদান দিয়ে থাকি।