اِلَّا عَجُوْزًا فِى الْغٰبِرِيْنَ ( الصافات: ١٣٥ )
illā
إِلَّا
Except
ব্যতীত
ʿajūzan
عَجُوزًا
an old woman
এক বৃদ্ধাকে (অর্থাৎ তার স্ত্রীকে)
fī
فِى
(was) among
(সে ছিলো) অন্তর্ভুক্ত
l-ghābirīna
ٱلْغَٰبِرِينَ
those who remained behind
পিছনে অবস্থানকারীদের
Illaa 'ajoozan fil ghaabireen (aṣ-Ṣāffāt ৩৭:১৩৫)
English Sahih:
Except an old woman [i.e., his wife] among those who remained [with the evildoers]. (As-Saffat [37] : 135)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এক বৃদ্ধা ছাড়া- সে ছিল পিছ-পড়াদের একজন। (আস-সাফফাত [৩৭] : ১৩৫)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
কিন্তু উদ্ধার করিনি এক বৃদ্ধাকে, যে ছিল ধ্বংসপ্রাপ্তদের অন্তর্ভুক্ত। [১]
[১] এর উদ্দেশ্য হল লূত (আঃ)-এর স্ত্রী, সে কাফের ছিল, সে ঈমানদারদের সাথে গ্রাম থেকে বাইরে যায়নি, কারণ নিজ কওমের সাথে ধ্বংস হওয়া তার ভাগ্যেও অবধারিত ছিল। সুতরাং তাকেও ধ্বংস করে দেওয়া হল।