Skip to main content

সূরা আস-সাফফাত শ্লোক 80

إِنَّا
নিশ্চয়ই আমরা
كَذَٰلِكَ
এভাবে
نَجْزِى
পুরস্কার দিই আমরা
ٱلْمُحْسِنِينَ
সৎকর্মপরায়ণদেরকে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

সৎকর্মশীলদেরকে আমি এভাবেই প্রতিদান দিয়ে থাকি।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

এভাবেই আমি সৎকর্মপরায়ণদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি; [১]

[১] অর্থাৎ, যেরূপ নূহ (আঃ)-এর দু'আ কবুল করে তার বংশধরকে বাকী রেখে এবং পরবর্তী প্রজন্মে তার সুনাম বাকী রেখে আমি নূহ (আঃ)-কে সম্মানিত করেছি, অনূরূপ যে কেউ নিজ কথা ও কর্মে সৎপরায়ণ হবে এবং তাতে সে সুদৃঢ় ও প্রসিদ্ধ হবে, তার সাথেও আমি ঐ ব্যবহার করব।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

নিশ্চয় আমরা এভাবে মুহসিনদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি,

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

নিশ্চয় এভাবে আমি সৎকর্মশীলদের পুরস্কার দিয়ে থাকি।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

আমি এভাবেই সৎকর্ম পরায়নদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

নিঃসন্দেহ এইভাবেই আমরা সৎকর্মশীলদের প্রতিদান দিয়ে থাকি।