Skip to main content

अस-सफ्फात आयत ८० | As-Saaffat 37:80

Indeed We
إِنَّا
बेशक हम
thus
كَذَٰلِكَ
इसी तरह
[We] reward
نَجْزِى
हम बदला देते हैं
the good-doers
ٱلْمُحْسِنِينَ
एहसान करने वालों को

Inna kathalika najzee almuhsineena

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

निस्संदेह हम उत्तमकारों को ऐसा बदला देते है

English Sahih:

Indeed, We thus reward the doers of good.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

हम नेकी करने वालों को यूँ जज़ाए ख़ैर अता फरमाते हैं

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

इसी प्रकार, हम प्रतिफल प्रदान करते हैं सदाचारियों को।