اَلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِاٰيٰتِنَا وَكَانُوْا مُسْلِمِيْنَۚ ( الزخرف: ٦٩ )
alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
যারা
āmanū
ءَامَنُوا۟
believed
ঈমান এনেছিলো
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
in Our Verses
আমাদের আয়াতগুলোর উপর
wakānū
وَكَانُوا۟
and were
এবং তারা ছিলো
mus'limīna
مُسْلِمِينَ
submissive
আত্মসমর্পণকারী (অর্থাৎ মুসলমান)
Allazeena aamanoo bi Aayaatinaa wa kaanoo muslimeen (az-Zukhruf ৪৩:৬৯)
English Sahih:
[You] who believed in Our verses and were Muslims. (Az-Zukhruf [43] : 69)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তোমরা যারা আমার আয়াতসমূহে বিশ্বাস করেছিলে এবং অনুগত ছিলে। (যুখরুফ [৪৩] : ৬৯)