Skip to main content

সূরা আল মায়িদাহ শ্লোক 37

يُرِيدُونَ
তারা চাইবে
أَن
যে
يَخْرُجُوا۟
তারা বের হবে
مِنَ
থেকে
ٱلنَّارِ
আগুন
وَمَا
কিন্তু না
هُم
তারা
بِخَٰرِجِينَ
বের হতে পারবে
مِنْهَاۖ
থেকে তা
وَلَهُمْ
এবং জন্যে তাদের (রয়েছে)
عَذَابٌ
শাস্তি
مُّقِيمٌ
স্থায়ী

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

তারা আগুন থেকে বেরিয়ে আসতে চাইবে, কিন্তু তারা তাত্থেকে বের হতে পারবে না, তাদের জন্য আছে স্থায়ী শাস্তি।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

তারা আগুন থেকে বের হতে চাইবে, কিন্তু তারা তা থেকে বের হতেই পারবে না এবং তাদের জন্য স্থায়ী শাস্তি রয়েছে।[১]

[১] উক্ত আয়াতটি কাফেরদের জন্যই, কেননা মুমিনগণকে জাহান্নামের শাস্তি ভোগের পর তাদেরকে জাহান্নাম থেকে বের করে আনা হবে, যেমন; বহু হাদীস থেকে প্রমাণিত।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

তারা আগুন থেকে বের হতে চাইবে; কিন্তু তারা সেখান থেকে বের হবার নয় এবং তাদের জন্য রয়েছে স্থায়ী শাস্তি।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

তারা চাইবে আগুন থেকে বের হতে, কিন্তু তারা সেখান থেকে বের হবার নয় এবং তাদের জন্য রয়েছে স্থায়ী আযাব।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তারা দোযখের আগুন থেকে বের হয়ে আসতে চাইবে কিন্তু তা থেকে বের হতে পারবে না। তারা চিরস্থায়ী শাস্তি ভোগ করবে।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তারা চাইবে যেন সেই আগুন থেকে তারা বেরিয়ে যেতে পারে, কিন্তু তা থেকে তারা বেরিয়ে যাবার নয়, আর তাদের জন্যে রয়েছে দীর্ঘস্থায়ী শাস্তি।