Skip to main content

وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ   ( الملك: ١٨ )

And indeed
وَلَقَدْ
এবং করে ছিল নিশ্চয়
denied
كَذَّبَ
মিথ্যারোপ
those
ٱلَّذِينَ
যারা
from
مِن
(ছিল)
before them
قَبْلِهِمْ
তাদের পূর্বে
and how
فَكَيْفَ
কেমন ফলে
was
كَانَ
ছিল
My rejection
نَكِيرِ
আমার পাক্‌ড়াও

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাদের আগের লোকেরাও (আমার সতর্কবাণী) প্রত্যাখ্যান করেছিল, ফলে কেমন (কঠোর) হয়েছিল আমার শাস্তি!

English Sahih:

And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অবশ্যই এদের পূর্ববর্তীরা মিথ্যাজ্ঞান করেছিল; ফলে কেমন (ভয়ঙ্কর) ছিল আমার প্রতিকার (শাস্তি)!