Skip to main content

ஸூரத்துல் முல்க் வசனம் ௧௮

وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ   ( الملك: ١٨ )

And indeed
وَلَقَدْ
திட்டவட்டமாக
denied
كَذَّبَ
பொய்ப்பித்தார்(கள்)
those
ٱلَّذِينَ
எவர்கள்
from before them
مِن قَبْلِهِمْ
இவர்களுக்கு முன்னர்
and how
فَكَيْفَ
எப்படி?
was
كَانَ
இருந்தது
My rejection
نَكِيرِ
எனது மறுப்பு

Wa laqad kazzabal lazeena min qablihim fakaifa kaana nakeer (al-Mulk 67:18)

Abdul Hameed Baqavi:

இவர்களுக்கு முன்னுள்ளவர்களும் (இவர்களைப் போலவே நம் வசனங்களைப்) பொய்யாக்கி (நிராகரித்து)க் கொண்டிருந்தனர். அந்நிராகரிப்பு எவ்வாறாயிற்று என்பதை (நபியே!) நீங்கள் கவனித்தீர்களா?

English Sahih:

And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach. ([67] Al-Mulk : 18)

1 Jan Trust Foundation

அன்றியும் அவர்களுக்கு முன் இருந்தார்களே அவர்களும் (நம் வசனங்களை இவ்வாறே) பொய்ப்பித்துக் கொண்டிருந்தனர்; என் எச்சரிக்கை எவ்வளவு கடுமையாக இருந்தது?