وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًاۙ ( النبإ: ٩ )
And We made
وَجَعَلْنَا
এবং আমরা বানিয়েছি
your sleep
نَوْمَكُمْ
তোমাদের ঘুমকে
(for) rest
سُبَاتًا
বিশ্রাম (শান্তির বাহন)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আর তোমাদের নিদ্রাকে করেছি বিশ্রামদায়ী।
English Sahih:
And made your sleep [a means for] rest
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
তোমাদের নিদ্রাকে করে দিয়েছি বিশ্রাম স্বরূপ। [১]
[১] سبات -এর অর্থ হল ছিন্ন করা বা কাটা। রাত্রি মানুষ ও পশু-পক্ষীর যাবতীয় বিচরণকে কেটে ক্ষান্ত করে দেয়। যাতে শান্তি ফিরে আসে এবং লোকে আরামের সাথে ঘুমাতে পারে। কিংবা এর ভাবার্থ হল এই যে, রাত্রি তোমাদের কাজকর্মকে কেটে ফেলে। অর্থাৎ, কাজের ধারাবাহিকতাকে ছিন্ন করে দেয়। আর কাজ শেষ হওয়া মানেই হল আরাম ও বিশ্রাম।