Skip to main content
إِلَّا
Außer
ٱلَّذِينَ
diejenigen, die
صَبَرُوا۟
geduldig sind
وَعَمِلُوا۟
und tun
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
Rechtschaffenes,
أُو۟لَٰٓئِكَ
diese,
لَهُم
für sie
مَّغْفِرَةٌ
(gibt es) Vergebung
وَأَجْرٌ
und Lohn.
كَبِيرٌ
großartigen

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

außer denjenigen, die standhaft sind und rechtschaffene Werke tun; für sie gibt es Vergebung und großen Lohn.

1 Amir Zaidan

Ausgenommen sind diejenigen, die sich in Geduld geübt und gottgefällig Gutes getan haben. Für diese gibt es Vergebung und große Belohnung.

2 Adel Theodor Khoury

Mit Ausnahme derer, die geduldig sind und die guten Werke tun; für sie ist Vergebung und ein großer Lohn bestimmt.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Ausgenommen (von der Strafe) sind diejenigen, die geduldig sind und gute Werke tun. Ihnen wird Vergebung und ein großer Lohn zuteil sein.