Skip to main content
وَنَادَىٰ
Und ruf
نُوحٌ
Nuh
رَّبَّهُۥ
zu seinem Herren,
فَقَالَ
so sagte er;
رَبِّ
"Mein Herr,
إِنَّ
wahrlich,
ٱبْنِى
mein Sohn
مِنْ
(war) von
أَهْلِى
meinen Angehörigen
وَإِنَّ
und wahrlich
وَعْدَكَ
dein Versprechen
ٱلْحَقُّ
(ist) die Wahrheit
وَأَنتَ
und du
أَحْكَمُ
(bist) der Weiseste
ٱلْحَٰكِمِينَ
der Richter."

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und Nuh rief zu seinem Herrn. Er sagte; "Mein Herr, mein Sohn gehört zu meinen Angehörigen, und Dein Versprechen ist die Wahrheit, und Du bist der Weiseste derer, die richten."

1 Amir Zaidan

Nuh rief dann seinen HERRN und sagte; "HERR! Mein Sohn gehört doch zu meiner Familie, Dein Versprechen ist gewiß das Wahre und DU bist Der Weiseste aller Richter."

2 Adel Theodor Khoury

Und Noach rief seinen Herrn an und sagte; «Mein Herr, mein Sohn gehört zu meinen Angehörigen, und dein Versprechen ist die Wahrheit, und du bist der Weiseste derer, die Urteile fällen.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und Noah rief zu seinem Herrn und sagte; "Mein Herr, mein Sohn gehört doch zu meiner Familie, und Dein Versprechen ist doch wahr, und Du bist der beste Richter."