Skip to main content
ثُمَّ
Hierauf
يَأْتِى
werden kommen
مِنۢ
von
بَعْدِ
nach
ذَٰلِكَ
diesem
سَبْعٌ
sieben
شِدَادٌ
harte (Jahre),
يَأْكُلْنَ
sie werden aufessen,
مَا
was
قَدَّمْتُمْ
ihr vorbereitet habt
لَهُنَّ
für sie,
إِلَّا
außer
قَلِيلًا
ein wenig,
مِّمَّا
von was
تُحْصِنُونَ
ihr aufbewahrt.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden, was ihr für sie vorbereitet habt, bis auf ein weniges von dem, was ihr aufbewahrt.

1 Amir Zaidan

Dann kommen danach sieben dürre Jahre, welche (euch) das, was ihr für sie vorbereitet habt, verbrauchen lassen, außer ein wenig von dem, was ihr aufbewahrt habt.

2 Adel Theodor Khoury

Danach werden dann sieben harte (Jahre) kommen, die das verzehren werden, was ihr für sie vorher eingebracht habt, bis auf einen geringen Teil von dem, was ihr aufbewahrt.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Danach werden dann sieben schwere Jahre kommen, die alles aufzehren, was ihr an Vorrat für sie aufgespeichert habt, bis auf das wenige, was ihr bewahren möget.