Skip to main content
قَالَ
Er sagte;
تَزْرَعُونَ
"Ihr werdet sähen
سَبْعَ
sieben
سِنِينَ
Jahre
دَأَبًا
wie gewohnt,
فَمَا
so was
حَصَدتُّمْ
ihr erntet
فَذَرُوهُ
lasst
فِى
in
سُنۢبُلِهِۦٓ
seinen Ähren,
إِلَّا
außer
قَلِيلًا
wenig,
مِّمَّا
wovon
تَأْكُلُونَ
ihr esst.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er sagte; "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr erntet, das laßt in seinen Ähren, bis auf ein weniges, wovon ihr eßt.

1 Amir Zaidan

Er sagte; "Ihr werdet den Acker wie gewohnt bestellen. Was ihr dann erntet, so belasst es in seinen Ähren, außer ein wenig von dem, was ihr speist.

2 Adel Theodor Khoury

Er sagte; «Ihr werdet sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr aber erntet, das laßt in seinen Ähren, bis auf einen geringen Teil von dem, was ihr verzehrt.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er sprach; "lhr werdet ununterbrochen sieben Jahre lang säen und hart arbeiten; und was ihr erntet, belaßt auf den Ähren, bis auf das wenige, was ihr esset.