Skip to main content

ثُمَّ اَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبٰقِيْنَ   ( الشعراء: ١٢٠ )

Then
ثُمَّ
Hierauf
We drowned
أَغْرَقْنَا
ließen wir ertrinken
thereafter
بَعْدُ
alsdann
the remaining ones
ٱلْبَاقِينَ
die Übrigen.

Thumma 'Aghraqnā Ba`du Al-Bāqīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:120)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Hierauf ließen Wir alsdann die übrigen ertrinken. ([26] as-Suara (Die Dichter) : 120)

English Sahih:

Then We drowned thereafter the remaining ones. ([26] Ash-Shu'ara : 120)

1 Amir Zaidan

Dann ertränkten WIR danach die Übriggebliebenen.