Skip to main content

قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ اٰبَاۤىِٕكُمُ الْاَوَّلِيْنَ   ( الشعراء: ٢٦ )

He said
قَالَ
Er sagte;
"Your Lord
رَبُّكُمْ
"(Er ist) euer Herr
and (the) Lord
وَرَبُّ
und (der) Herr
(of) your forefathers"
ءَابَآئِكُمُ
eurer Vorväter."
(of) your forefathers"
ٱلْأَوَّلِينَ
früheren

Qāla Rabbukum Wa Rabbu 'Ābā'ikumu Al-'Awwalīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:26)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er (Musa) sagte; "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter." ([26] as-Suara (Die Dichter) : 26)

English Sahih:

[Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers." ([26] Ash-Shu'ara : 26)

1 Amir Zaidan

Er (Musa) sagte; "ER ist euer HERR und Der HERR eurer ersten Vorfahren!"