فَلَمَّا جَاۤءَتْ قِيْلَ اَهٰكَذَا عَرْشُكِۗ قَالَتْ كَاَنَّهٗ هُوَۚ وَاُوْتِيْنَا الْعِلْمَ مِنْ قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِيْنَ ( النمل: ٤٢ )
Falammā Jā'at Qīla 'Ahakadhā `Arshuki Qālat Ka'annahu Huwa Wa 'Ūtīnā Al-`Ilma Min Qablihā Wa Kunnā Muslimīna. (an-Naml 27:42)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt; "Ist dein Thron so (wie dieser hier)?" Sie sagte; "Es ist so, als ob er es sei.8" (Sulaiman sagte;) "Und uns wurde schon davor das Wissen gegeben, und wir waren (Allah) ergeben." ([27] an-Naml (Die Ameisen) : 42)
English Sahih:
So when she arrived, it was said [to her], "Is your throne like this?" She said, "[It is] as though it was it." [Solomon said], "And we were given knowledge before her, and we have been Muslims [in submission to Allah]. ([27] An-Naml : 42)