Skip to main content

Sure Al-i-IImran (Die Sippe Imrans) Aya 168

ٱلَّذِينَ
Diejenigen, die
قَالُوا۟
sagten
لِإِخْوَٰنِهِمْ
über ihre Brüdern,
وَقَعَدُوا۟
während sie sitzen;
لَوْ
"Wenn
أَطَاعُونَا
sie uns gehorcht hätten,
مَا
nicht
قُتِلُوا۟ۗ
wären sie getötet worden."
قُلْ
Sag;
فَٱدْرَءُوا۟
"Wehrt ab
عَنْ
von
أَنفُسِكُمُ
euch selbst
ٱلْمَوْتَ
den Tod,
إِن
falls
كُنتُمْ
ihr seid
صَٰدِقِينَ
Wahrhaftige."

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Diejenigen, die von ihren Brüdern sagten, während sie (selbst daheim) sitzen blieben; "Wenn sie uns gehorcht hätten, wären sie nicht getötet worden". Sag; So wehrt den Tod von euch selbst ab, wenn ihr wahrhaftig seid!

1 Amir Zaidan

Diejenigen, die von ihren Brüdern sagten, während sie selbst zurückblieben; "Hätten sie auf uns gehört, wären sie nicht getötet worden." Sag; "Dann wendet von euch selbst den Tod ab, so ihr wahrhaftig seid."

2 Adel Theodor Khoury

Das sind diejenigen, die, während sie selbst zurückblieben, von ihren Brüdern sagten; «Hätten sie uns gehorcht, wären sie nicht getötet worden.» Sprich; Wehrt doch den Tod von euch ab, so ihr die Wahrheit sagt.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

(Das sind) diejenigen, die zu ihren Brüdern sagten, während sie daheim blieben; "Hätten sie uns gehorcht, wären sie nicht erschlagen worden." Sprich; "So wehrt von euch den Tod ab, wenn ihr wahrhaftig seid."