Skip to main content

Sure Al-i-IImran (Die Sippe Imrans) Aya 53

رَبَّنَآ
Unser Herr
ءَامَنَّا
wir glauben
بِمَآ
an das, was
أَنزَلْتَ
du herabgesandt hast
وَٱتَّبَعْنَا
und wir folgen
ٱلرَّسُولَ
den Gesandten,
فَٱكْتُبْنَا
so schreibe uns auf
مَعَ
mit
ٱلشَّٰهِدِينَ
den Bezeugenden.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Unser Herr, wir glauben an das, was Du (als Offenbarung) herabgesandt hast, und folgen dem Gesandten. So schreibe uns auf unter die Zeugnis Ablegenden!"

1 Amir Zaidan

Unser HERR! Wir haben den Iman an das verinnerlicht, was DU hinabgesandt hast, und wir folgten dem Gesandten, so registriere uns mit den Bezeugenden!"

2 Adel Theodor Khoury

Unser Herr, wir glauben an das, was Du herabgesandt hast, und wir folgen dem Gesandten. So verzeichne uns unter denen, die bezeugen.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Unser Herr, wir glauben an das, was Du herabgesandt hast, und folgen dem Gesandten. Darum führe uns unter den Bezeugenden auf."