اِنِّيْٓ اٰمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُوْنِۗ ( يس: ٢٥ )
Indeed I
إِنِّىٓ
Wahrlich, ich
[I] have believed
ءَامَنتُ
glaube
in your Lord
بِرَبِّكُمْ
in euren Herrn,
so listen to me"
فَٱسْمَعُونِ
so hört auf mich."
'Innī 'Āmantu Birabbikum Fāsma`ūni. (Yāʾ Sīn 36:25)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Gewiß, ich glaube an euren Herrn, so hört auf mich." ([36] Ya-Sin : 25)
English Sahih:
Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me." ([36] Ya-Sin : 25)