مَآ اَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِيْنَۙ ( الصافات: ١٦٢ )
Not
مَآ
nicht
you
أَنتُمْ
ihr
from Him
عَلَيْهِ
gegen ihn
can tempt away (anyone)
بِفَٰتِنِينَ
(seid) Verführende,
Mā 'Antum `Alayhi Bifātinīna. (aṣ-Ṣāffāt 37:162)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
könnt niemanden gegen Ihn verfuhren, ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 162)
English Sahih:
You cannot tempt [anyone] away from Him ([37] As-Saffat : 162)