Skip to main content

Sure as-Saffat (Die sich Reihenden) Aya 168

لَوْ
"Wenn,
أَنَّ
dass
عِندَنَا
bei uns
ذِكْرًا
(wäre) eine Ermahnung
مِّنَ
von
ٱلْأَوَّلِينَ
den Früheren,

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

"Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Früheren hätten,

1 Amir Zaidan

"Verfügten wir doch über eine Ermahnung von den Früheren,

2 Adel Theodor Khoury

«Wenn wir nur eine Ermahnung gleich der der Früheren hätten,

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

"Hätten wir nur eine Mahnung von Seiten der Früheren (erhalten)