Skip to main content

لَوْ اَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ  ( الصافات: ١٦٨ )

"If
لَوْ
«Если бы
that
أَنَّ
(так) что
we had
عِندَنَا
у нас было
a reminder
ذِكْرًا
напоминание
from
مِّنَ
от
the former (people)
ٱلْأَوَّلِينَ
предыдущих

Law 'Anna `Indanā Dhikrāan Mina Al-'Awwalīna. (aṣ-Ṣāffāt 37:168)

Кулиев (Elmir Kuliev):

«Если бы у нас было напоминание от первых поколений,

English Sahih:

"If we had a message from [those of] the former peoples, ([37] As-Saffat : 168)

1 Abu Adel

«Если бы у нас было напоминание от предыдущих (поколений) [книга от Аллаха или Его пророк],