Skip to main content
إِنَّ
Wahrlich,
ٱلَّذِينَ
diejenigen, die
كَفَرُوا۟
unglauben begehen
وَصَدُّوا۟
und abhalten
عَن
von
سَبِيلِ
(dem) Wege
ٱللَّهِ
Allahs,
قَدْ
sicherlich,
ضَلُّوا۟
sind die abgeirrt
ضَلَٰلًۢا
eine Abirrung.
بَعِيدًا
weite

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind fürwahr weit abgeirrt.

1 Amir Zaidan

Gewiß, diejenigen, die Kufr betrieben und vom Wege ALLAHs abgebracht haben, diese sind bereits weit in die Irre irregegangen.

2 Adel Theodor Khoury

Diejenigen, die ungläubig sind und vom Weg Gottes abweisen, sind weit abgeirrt.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Diejenigen aber, die ungläubig sind und sich von Allahs Weg abwenden, sie sind wahrlich weit in die Irre gegangen.