Skip to main content

وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّۚ   ( القمر: ٣٨ )

And certainly
وَلَقَدْ
Und ganz gewiss
seized them in the morning
صَبَّحَهُم
ereilte sie am Morgen
early
بُكْرَةً
frühen
a punishment
عَذَابٌ
eine Strafe.
abiding
مُّسْتَقِرٌّ
beständige

Wa Laqad Şabbaĥahum Bukratan `Adhābun Mustaqirrun. (al-Q̈amar 54:38)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe. ([54] al-Qamar (Der Mond) : 38)

English Sahih:

And there came upon them by morning an abiding punishment. ([54] Al-Qamar : 38)

1 Amir Zaidan

Und gewiß, bereits morgens, in der Morgenfrühe kam zu ihnen eine (über sie) niedergelassene Peinigung.