Skip to main content

وَاِنَّهٗ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِيْنَ   ( الحاقة: ٤٨ )

And indeed it
وَإِنَّهُۥ
Und er (ist) wahrlich
(is) surely a reminder
لَتَذْكِرَةٌ
eine Erinnerung
for the Allah-fearing
لِّلْمُتَّقِينَ
für die Gottesfürchtigen

Wa 'Innahu Latadhkiratun Lilmuttaqīna. (al-Ḥāq̈q̈ah 69:48)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er ist wahrlich eine Erinnerung für die Gottesfürchtigen. ([69] al-Haqqa (Die fällig Werdende) : 48)

English Sahih:

And indeed, it [i.e., the Quran] is a reminder for the righteous. ([69] Al-Haqqah : 48)

1 Amir Zaidan

Und gewiß, er ist doch eine Ermahnung für die Muttaqi.