Skip to main content
إِنْ
Nicht
هُوَ
(ist) es
إِلَّا
außer
ذِكْرٌ
eine Ermahnung
لِّلْعَٰلَمِينَ
für die Weltenbewohner

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,

1 Amir Zaidan

Er ist gewiß nur eine Ermahnung für die Schöpfung,

2 Adel Theodor Khoury

Das ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dies ist ja nur eine Ermahnung für alle Welten.