Skip to main content

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِيْنَۙ  ( المطففين: ١ )

Woe
وَيْلٌ
Wehe
to those who give less
لِّلْمُطَفِّفِينَ
den das Maß Kürzenden

Waylun Lilmuţaffifīna. (al-Muṭaffifīn 83:1)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Wehe den das Maß Kürzenden, ([83] al-Mutaffifin (Die das Maß kürzenden) : 1)

English Sahih:

Woe to those who give less [than due], ([83] Al-Mutaffifin : 1)

1 Amir Zaidan

Niedergang sei den beim Abmessen Betrügenden,